Skip to content
  • Hjem
  • Seneste
  • Etiketter
  • Populære
  • Verden
  • Bruger
  • Grupper
Temaer
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Kollaps
FARVEL BIG TECH
  1. Forside
  2. NodeBB Development
  3. Help Translate NodeBB!

Help Translate NodeBB!

Planlagt Fastgjort Låst Flyttet NodeBB Development
43 Indlæg 23 Posters 8 Visninger
  • Ældste til nyeste
  • Nyeste til ældste
  • Most Votes
Svar
  • Svar som emne
Login for at svare
Denne tråd er blevet slettet. Kun brugere med emne behandlings privilegier kan se den.
  • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

    We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

    • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
    • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

    To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

    (clap)

    Start Translating Now!

    master-antonio@community.nodebb.orgM This user is from outside of this forum
    master-antonio@community.nodebb.orgM This user is from outside of this forum
    master-antonio@community.nodebb.org
    wrote on sidst redigeret af
    #4

    I translating NODEBB in Italian.
    Thanks to all for this fantastic Project.

    26/10/2014 11:34 : Translation Completed in Italian.

    Remain only 2 String

    1. Successfully forked topic! Click here to go to the forked topic. ( Topic )
    2. Teaser does not exist ( Error )

    Because i don’t understand what does it mean.

    X 1 Reply Last reply
    0
    • master-antonio@community.nodebb.orgM master-antonio@community.nodebb.org

      I translating NODEBB in Italian.
      Thanks to all for this fantastic Project.

      26/10/2014 11:34 : Translation Completed in Italian.

      Remain only 2 String

      1. Successfully forked topic! Click here to go to the forked topic. ( Topic )
      2. Teaser does not exist ( Error )

      Because i don’t understand what does it mean.

      X This user is from outside of this forum
      X This user is from outside of this forum
      x01dev@community.nodebb.org
      wrote on sidst redigeret af
      #5

      > Remain only 2 String
      > 1) Successfully forked topic! Click here to go to the forked topic. ( Topic )
      > 2) Teaser does not exist ( Error )
      >
      > Because i don’t understand what does it mean.

      Just an idea:

      1. Fork/copia della discussione creato con successo! Clicca qui per andare al fork della discussione/alla discussione appena copiata. ( Discussione )
      2. Il teaser non esiste ( Errore )
      master-antonio@community.nodebb.orgM 1 Reply Last reply
      0
      • X x01dev@community.nodebb.org

        > Remain only 2 String
        > 1) Successfully forked topic! Click here to go to the forked topic. ( Topic )
        > 2) Teaser does not exist ( Error )
        >
        > Because i don’t understand what does it mean.

        Just an idea:

        1. Fork/copia della discussione creato con successo! Clicca qui per andare al fork della discussione/alla discussione appena copiata. ( Discussione )
        2. Il teaser non esiste ( Errore )
        master-antonio@community.nodebb.orgM This user is from outside of this forum
        master-antonio@community.nodebb.orgM This user is from outside of this forum
        master-antonio@community.nodebb.org
        wrote on sidst redigeret af
        #6

        @0564 said:
        > > Remain only 2 String
        > > 1) Successfully forked topic! Click here to go to the forked topic. ( Topic )
        > > 2) Teaser does not exist ( Error )
        > >
        > > Because i don’t understand what does it mean.
        >
        > Just an idea:
        >
        > 1) Fork/copia della discussione creato con successo! Clicca qui per andare al fork della discussione/alla discussione appena copiata. ( Discussione )
        > 2) Il teaser non esiste ( Errore )

        What are Fork and Teaser?

        1 Reply Last reply
        0
        • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

          We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

          • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
          • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

          To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

          (clap)

          Start Translating Now!

          baris@community.nodebb.orgB This user is from outside of this forum
          baris@community.nodebb.orgB This user is from outside of this forum
          baris@community.nodebb.org
          wrote on sidst redigeret af
          #7

          Fork means splitting a topic into another by taking some posts out. Teaser is just a small information about a post, for example

          upload-f4941453-e328-44e3-97cf-ee4c10bb1405

          is a teaser.

          1 Reply Last reply
          0
          • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

            We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

            • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
            • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

            To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

            (clap)

            Start Translating Now!

            X This user is from outside of this forum
            X This user is from outside of this forum
            x01dev@community.nodebb.org
            wrote on sidst redigeret af
            #8

            I don’t think there’s an equivalent of “Fork” in Italian. The closest word is “Copia”. Also, the closest word to “Teaser” is “Estratto” but “L’estratto non esiste” sounds weird.

            Just checked the Turkish translation and Fork is translated as “Ayir” which more or less means “Split”. I would still leave it at “Fork” in Italian because otherwise it sounds extremely weird.

            1 Reply Last reply
            0
            • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

              We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

              • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
              • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

              To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

              (clap)

              Start Translating Now!

              A This user is from outside of this forum
              A This user is from outside of this forum
              a_5mith@community.nodebb.org
              wrote on sidst redigeret af
              #9

              Forking the topic and Splitting the topic are functionally the same thing. You’re taking posts from a topic and creating another topic with those posts.

              X 1 Reply Last reply
              0
              • A a_5mith@community.nodebb.org

                Forking the topic and Splitting the topic are functionally the same thing. You’re taking posts from a topic and creating another topic with those posts.

                X This user is from outside of this forum
                X This user is from outside of this forum
                x01dev@community.nodebb.org
                wrote on sidst redigeret af
                #10

                a_5mith That’s what I understood more or less. “Forking” is obviously a term introduced in the programming world, and like most of the programming terms, Italian and many other languages lack proper counterparts. Was surprised that Turkish had a word for it “Ayir”.

                Maybe there’s a counterpart not sounding weird, which is “To duplicate”, or in Italian “Duplica” (as in “Successfully duplicated topic! Click here to go to the duplicated topic”). Can you confirm this is a good replacement?

                A 1 Reply Last reply
                0
                • X x01dev@community.nodebb.org

                  a_5mith That’s what I understood more or less. “Forking” is obviously a term introduced in the programming world, and like most of the programming terms, Italian and many other languages lack proper counterparts. Was surprised that Turkish had a word for it “Ayir”.

                  Maybe there’s a counterpart not sounding weird, which is “To duplicate”, or in Italian “Duplica” (as in “Successfully duplicated topic! Click here to go to the duplicated topic”). Can you confirm this is a good replacement?

                  A This user is from outside of this forum
                  A This user is from outside of this forum
                  a_5mith@community.nodebb.org
                  wrote on sidst redigeret af
                  #11

                  x01dev Not really, because you’re not duplicating the topic. You’re taking off topic posts from one topic, and forming a new topic with those off topic posts. I’m not entirely sure that Fork is the correct term to be used here:

                  >“Fork” in the meaning of “to divide in branches, go separate ways” has been used as early as the 14th century.[2] In the software environment, the term “fork” entered computing jargon around 1969 with the Unix mechanism by which a process split in two by forming an identical copy of itself.

                  Forking a topic here doesn’t create an identical copy, it’s a split, other forum software uses “split”.

                  master-antonio@community.nodebb.orgM 1 Reply Last reply
                  0
                  • A a_5mith@community.nodebb.org

                    x01dev Not really, because you’re not duplicating the topic. You’re taking off topic posts from one topic, and forming a new topic with those off topic posts. I’m not entirely sure that Fork is the correct term to be used here:

                    >“Fork” in the meaning of “to divide in branches, go separate ways” has been used as early as the 14th century.[2] In the software environment, the term “fork” entered computing jargon around 1969 with the Unix mechanism by which a process split in two by forming an identical copy of itself.

                    Forking a topic here doesn’t create an identical copy, it’s a split, other forum software uses “split”.

                    master-antonio@community.nodebb.orgM This user is from outside of this forum
                    master-antonio@community.nodebb.orgM This user is from outside of this forum
                    master-antonio@community.nodebb.org
                    wrote on sidst redigeret af
                    #12

                    a_5mith said:
                    > x01dev Not really, because you’re not duplicating the topic. You’re taking off topic posts from one topic, and forming a new topic with those off topic posts. I’m not entirely sure that Fork is the correct term to be used here:
                    >
                    > >“Fork” in the meaning of “to divide in branches, go separate ways” has been used as early as the 14th century.[2] In the software environment, the term “fork” entered computing jargon around 1969 with the Unix mechanism by which a process split in two by forming an identical copy of itself.
                    >
                    > Forking a topic here doesn’t create an identical copy, it’s a split, other forum software uses “split”.

                    Perfect. Thank. Now I understood.

                    Update 00:05 : Italian is completed.

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                      We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                      • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                      • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                      To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                      (clap)

                      Start Translating Now!

                      C This user is from outside of this forum
                      C This user is from outside of this forum
                      cap@community.nodebb.org
                      wrote on sidst redigeret af
                      #13

                      Just a heads up to let you know that I’ve begun translating NodeBB to danish.

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                        We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                        • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                        • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                        To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                        (clap)

                        Start Translating Now!

                        C This user is from outside of this forum
                        C This user is from outside of this forum
                        cap@community.nodebb.org
                        wrote on sidst redigeret af
                        #14

                        Question? Does one have to copy the html etc. into the translated text? ex :

                        Hello $myvariable would be in my case danish :

                        Godag $myvariable

                        ??

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                          We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                          • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                          • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                          To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                          (clap)

                          Start Translating Now!

                          julian@community.nodebb.orgJ This user is from outside of this forum
                          julian@community.nodebb.orgJ This user is from outside of this forum
                          julian@community.nodebb.org
                          wrote on sidst redigeret af
                          #15

                          Yes. Compare translations in another language to see what is kept and what isn’t 🙂

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                            We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                            • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                            • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                            To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                            (clap)

                            Start Translating Now!

                            M This user is from outside of this forum
                            M This user is from outside of this forum
                            mihailo@community.nodebb.org
                            wrote on sidst redigeret af
                            #16

                            I would like to translate NodeBB, buy the website “Transifex” is really slow.

                            Is there any other way to do so?

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                              We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                              • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                              • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                              To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                              (clap)

                              Start Translating Now!

                              A This user is from outside of this forum
                              A This user is from outside of this forum
                              atayz@community.nodebb.org
                              wrote on sidst redigeret af
                              #17

                              Hey, I’ve started working on the hebrew translation! 🙏

                              andrei-ghenea@community.nodebb.orgA 1 Reply Last reply
                              0
                              • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                                We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                                • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                                • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                                To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                                (clap)

                                Start Translating Now!

                                jenkler@community.nodebb.orgJ This user is from outside of this forum
                                jenkler@community.nodebb.orgJ This user is from outside of this forum
                                jenkler@community.nodebb.org
                                wrote on sidst redigeret af
                                #18

                                Swedish should be 100% now! Trying to keep it up-to-date 😉

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                                  We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                                  • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                                  • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                                  To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                                  (clap)

                                  Start Translating Now!

                                  M This user is from outside of this forum
                                  M This user is from outside of this forum
                                  mj@community.nodebb.org
                                  wrote on sidst redigeret af
                                  #19

                                  Dutch is 100% now!

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                                    We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                                    • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                                    • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                                    To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                                    (clap)

                                    Start Translating Now!

                                    M This user is from outside of this forum
                                    M This user is from outside of this forum
                                    master@community.nodebb.org
                                    wrote on sidst redigeret af
                                    #20

                                    Polish is 100% now 🙂

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                                      We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                                      • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                                      • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                                      To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                                      (clap)

                                      Start Translating Now!

                                      A This user is from outside of this forum
                                      A This user is from outside of this forum
                                      alff0x1f@community.nodebb.org
                                      wrote on sidst redigeret af
                                      #21

                                      Russian is also 100% 🙂

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                                        We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                                        • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                                        • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                                        To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                                        (clap)

                                        Start Translating Now!

                                        julian@community.nodebb.orgJ This user is from outside of this forum
                                        julian@community.nodebb.orgJ This user is from outside of this forum
                                        julian@community.nodebb.org
                                        wrote on sidst redigeret af
                                        #22

                                        Awesome, thanks guys! Appreciate the effort the localisation team puts towards NodeBB 😄

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • julian@community.nodebb.orgJ julian@community.nodebb.org

                                          We’ve had some really great contributions to our language files since we started supporting translations in NodeBB core, although keeping up with the changes has been quite hard. Specifically:

                                          • There was never really any way to check if any changes were out of date, except trying out every page of NodeBB in a new language and looking for incorrect language tags
                                          • When a language tag was missing, the system ended up showing the unattractive “code” behind the tag, instead of a sensible fallback like English

                                          To that end, we’ve registered NodeBB as a project on Transifex! Using a web site like this will allow us to see at a glance how complete each language is, and allow translators to quickly see which strings need translating, and which do not.

                                          (clap)

                                          Start Translating Now!

                                          jenkler@community.nodebb.orgJ This user is from outside of this forum
                                          jenkler@community.nodebb.orgJ This user is from outside of this forum
                                          jenkler@community.nodebb.org
                                          wrote on sidst redigeret af
                                          #23

                                          Swedish is once again at 100% Boring to translate but done is done 😛

                                          Not many swedes here but if you see something wrong, send me a PM an I will fix !

                                          1 Reply Last reply
                                          0
                                          Svar
                                          • Svar som emne
                                          Login for at svare
                                          • Ældste til nyeste
                                          • Nyeste til ældste
                                          • Most Votes


                                          • Log ind

                                          • Har du ikke en konto? Tilmeld

                                          • Login or register to search.
                                          Powered by NodeBB Contributors
                                          Graciously hosted by data.coop
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Hjem
                                          • Seneste
                                          • Etiketter
                                          • Populære
                                          • Verden
                                          • Bruger
                                          • Grupper