Hvis du faktisk siger LOL højt
-
Hvis du faktisk siger LOL højt
@fanden Lige nu fejler jeg totalt med at få det til at rime på 'reol'..
.. altså er vi ude i noget 'lool' på fynsk?
-
@fanden Lige nu fejler jeg totalt med at få det til at rime på 'reol'..
.. altså er vi ude i noget 'lool' på fynsk?
@tofticles Tak. Jeg sad også var rimsvag.
-
@tofticles Tak. Jeg sad også var rimsvag.
@Camlarsch @tofticles @fanden også her. Og jeg er fynbo
-
@Camlarsch @tofticles @fanden også her. Og jeg er fynbo
@MThaastrup @Camlarsch @tofticles Jeg spørger (og inkluderede muligheden), fordi det er den jeg instinktivt hælder til — lòl. Jeg kan så se, jeg er ret alene med den intuition
-
@MThaastrup @Camlarsch @tofticles Jeg spørger (og inkluderede muligheden), fordi det er den jeg instinktivt hælder til — lòl. Jeg kan så se, jeg er ret alene med den intuition
@fanden @MThaastrup @Camlarsch Jeg tror det Sverigeshalløj tager hårdt på din udtale
.
-
@fanden @MThaastrup @Camlarsch Jeg tror det Sverigeshalløj tager hårdt på din udtale
.
@fanden @tofticles @Camlarsch @MThaastrup Ingen svensk-shaming her!!!
-
@fanden @tofticles @Camlarsch @MThaastrup Ingen svensk-shaming her!!!
@SorenMRiis @fanden @Camlarsch @MThaastrup Bevares, bevares
. Jeg tænkte måske også mere på at jeg skal ud i (mere) avanceret svensk (end jeg evner) for at få 'LOL' til at rime på 'reol'
.
-
@SorenMRiis @fanden @Camlarsch @MThaastrup Bevares, bevares
. Jeg tænkte måske også mere på at jeg skal ud i (mere) avanceret svensk (end jeg evner) for at få 'LOL' til at rime på 'reol'
.
@tofticles @SorenMRiis @Camlarsch @MThaastrup Du skal jo ikke få det til at rime på e'et i "reol" også.
-
@tofticles @SorenMRiis @Camlarsch @MThaastrup Du skal jo ikke få det til at rime på e'et i "reol" også.
@fanden @SorenMRiis @Camlarsch @MThaastrup Det er jeg med på
, men det eneste danske ord jeg kan få til at rime på 'reol' er 'penol', som jeg ikke er sikker på overhovedet er et ord
.
-
@fanden @SorenMRiis @Camlarsch @MThaastrup Det er jeg med på
, men det eneste danske ord jeg kan få til at rime på 'reol' er 'penol', som jeg ikke er sikker på overhovedet er et ord
.
@tofticles @SorenMRiis @Camlarsch @MThaastrup *suk* Du prøver alt, alt for hårdt.
Sol
Stol
Pol
Idol
Fiol
KreolOsv
-
@tofticles @SorenMRiis @Camlarsch @MThaastrup *suk* Du prøver alt, alt for hårdt.
Sol
Stol
Pol
Idol
Fiol
KreolOsv
@fanden @SorenMRiis @Camlarsch @MThaastrup Men så er vi jo tilbage ved udtale ala 'lool' på fynsk - altså en alt for lang o-lyd
.
Nu har jeg kastet mig selv op af den bakke, så må den trehjulede holde eller knække i forsøget!
-
@fanden @SorenMRiis @Camlarsch @MThaastrup Men så er vi jo tilbage ved udtale ala 'lool' på fynsk - altså en alt for lang o-lyd
.
Nu har jeg kastet mig selv op af den bakke, så må den trehjulede holde eller knække i forsøget!
@tofticles @fanden @SorenMRiis @Camlarsch jeg troede, at de lange vokaler var i Aarhus?
Aaaaarhus, RiiiiiiisskovSom fynbo er jeg vant til at tale i rivende hastighed og cutte alle endelser af + gøre bogstaver stumme, har aldrig overvejet at man trak vokaler ud
-
@tofticles @fanden @SorenMRiis @Camlarsch jeg troede, at de lange vokaler var i Aarhus?
Aaaaarhus, RiiiiiiisskovSom fynbo er jeg vant til at tale i rivende hastighed og cutte alle endelser af + gøre bogstaver stumme, har aldrig overvejet at man trak vokaler ud
@MThaastrup @fanden @SorenMRiis @Camlarsch Oooo Bee Cee?
(jf. den tidligere diskussion om Odense Banegård Center).
Til gengæld har jeg kun hørt 'struds' udtalt med hårdt 'd' på Fyn...
-
@tofticles @fanden @SorenMRiis @Camlarsch jeg troede, at de lange vokaler var i Aarhus?
Aaaaarhus, RiiiiiiisskovSom fynbo er jeg vant til at tale i rivende hastighed og cutte alle endelser af + gøre bogstaver stumme, har aldrig overvejet at man trak vokaler ud
@Camlarsch @fanden @tofticles @MThaastrup Jeg føler lidt shade…
-
@Camlarsch @fanden @tofticles @MThaastrup Jeg føler lidt shade…
@fanden @SorenMRiis @MThaastrup @tofticles Jeg er jo bosiddende i Roskilde (tilflytter). Her har de nævnte o-ord nærmest to stavelser. Sto-ol.
Ved ikke helt, om det kan sammenlignes med den fynske forlængelse af vokalen? -
@MThaastrup @fanden @SorenMRiis @Camlarsch Oooo Bee Cee?
(jf. den tidligere diskussion om Odense Banegård Center).
Til gengæld har jeg kun hørt 'struds' udtalt med hårdt 'd' på Fyn...
@tofticles @fanden @SorenMRiis @Camlarsch def har jeg aldrig hørt, altså det med strudsen
-
@tofticles @fanden @SorenMRiis @Camlarsch def har jeg aldrig hørt, altså det med strudsen
@MThaastrup @fanden @SorenMRiis @Camlarsch Min stikprøve er så også på 1, så.. erh.. ikke 100p at det er særlig udbredt
.
-
@fanden @SorenMRiis @MThaastrup @tofticles Jeg er jo bosiddende i Roskilde (tilflytter). Her har de nævnte o-ord nærmest to stavelser. Sto-ol.
Ved ikke helt, om det kan sammenlignes med den fynske forlængelse af vokalen?@Camlarsch Jeg mindes noget med en vittighed hvor sjællandsk som dialekt beskrives som "her har kaffe én stavelse og te har to".
Jeg har nu ikke oplevet det i Roskilde, men jeg kommer heller ikke så meget inde i midtbyen.
-
@Camlarsch Jeg mindes noget med en vittighed hvor sjællandsk som dialekt beskrives som "her har kaffe én stavelse og te har to".
Jeg har nu ikke oplevet det i Roskilde, men jeg kommer heller ikke så meget inde i midtbyen.
@pmakholm @Camlarsch @fanden @SorenMRiis @tofticles Det der med kaffe som en stavelse og te som to, har jeg faktisk hørt "live" og lagt mærke til i barndommen - fra min mormor og morfars vennepar fra Stevns!
Kan lige høre Rigmor og Ejlif for mig stadigvæk, og jeg hørte det nok sidst for 30 år siden
-
@Camlarsch Jeg mindes noget med en vittighed hvor sjællandsk som dialekt beskrives som "her har kaffe én stavelse og te har to".
Jeg har nu ikke oplevet det i Roskilde, men jeg kommer heller ikke så meget inde i midtbyen.
@pmakholm @Camlarsch @fanden @SorenMRiis @MThaastrup @tofticles du skal også længere sydpå til Ringsted og Næstved for at opdage det