Oversættelseshjælp: A sanitized view.
-
Oversættelseshjælp: A sanitized view. Kontekst: En opfattelse, der er renset (sanitized) for en masse detaljer, der ikke passer ind i forfatterens verdensbillede. Hvad skal det hedde - hvidvasket, steriliseret?
-
Oversættelseshjælp: A sanitized view. Kontekst: En opfattelse, der er renset (sanitized) for en masse detaljer, der ikke passer ind i forfatterens verdensbillede. Hvad skal det hedde - hvidvasket, steriliseret?
@malte synes ikke "steriliseret opfattelse" klinger godt på dansk. Hvidvasket, renskuret, glorificeret tænker jeg alle kan bruges afhængigt af hvad der lyder bedst i sætningen.
-
@malte synes ikke "steriliseret opfattelse" klinger godt på dansk. Hvidvasket, renskuret, glorificeret tænker jeg alle kan bruges afhængigt af hvad der lyder bedst i sætningen.
@RBG Gode forslag!