Skip to content
  • Hjem
  • Seneste
  • Etiketter
  • Populære
  • Verden
  • Bruger
  • Grupper
Temaer
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Kollaps
FARVEL BIG TECH
  1. Forside
  2. Ikke-kategoriseret
  3. Hver gang jeg skal oversætte "paper clip", bliver jeg arrig.

Hver gang jeg skal oversætte "paper clip", bliver jeg arrig.

Planlagt Fastgjort Låst Flyttet Ikke-kategoriseret
4 Indlæg 2 Posters 0 Visninger
  • Ældste til nyeste
  • Nyeste til ældste
  • Most Votes
Svar
  • Svar som emne
Login for at svare
Denne tråd er blevet slettet. Kun brugere med emne behandlings privilegier kan se den.
  • rayburnmaarup@mastodon.sdf.orgR This user is from outside of this forum
    rayburnmaarup@mastodon.sdf.orgR This user is from outside of this forum
    rayburnmaarup@mastodon.sdf.org
    wrote sidst redigeret af
    #1

    Hver gang jeg skal oversætte "paper clip", bliver jeg arrig.
    Har Den Danske Ordbog "papirclip"? Nej (måske for at undgå forveksling med papirklip).
    Har DDO "clip"? Nej.
    Nej, de eneste korrekte oversættelser - i ental! - er "clips" og "klips".

    anport@mastodon.socialA 1 Reply Last reply
    0
    • rayburnmaarup@mastodon.sdf.orgR rayburnmaarup@mastodon.sdf.org

      Hver gang jeg skal oversætte "paper clip", bliver jeg arrig.
      Har Den Danske Ordbog "papirclip"? Nej (måske for at undgå forveksling med papirklip).
      Har DDO "clip"? Nej.
      Nej, de eneste korrekte oversættelser - i ental! - er "clips" og "klips".

      anport@mastodon.socialA This user is from outside of this forum
      anport@mastodon.socialA This user is from outside of this forum
      anport@mastodon.social
      wrote sidst redigeret af
      #2

      @Rayburnmaarup bare oversæt det til ‘lille metaldims’ 🖇️🖇️🖇️

      rayburnmaarup@mastodon.sdf.orgR 1 Reply Last reply
      0
      • anport@mastodon.socialA anport@mastodon.social

        @Rayburnmaarup bare oversæt det til ‘lille metaldims’ 🖇️🖇️🖇️

        rayburnmaarup@mastodon.sdf.orgR This user is from outside of this forum
        rayburnmaarup@mastodon.sdf.orgR This user is from outside of this forum
        rayburnmaarup@mastodon.sdf.org
        wrote sidst redigeret af
        #3

        @anport Det er et godt oversættelsesprincip: I tvivlsspørgsmål brug dims.

        anport@mastodon.socialA 1 Reply Last reply
        0
        • rayburnmaarup@mastodon.sdf.orgR rayburnmaarup@mastodon.sdf.org

          @anport Det er et godt oversættelsesprincip: I tvivlsspørgsmål brug dims.

          anport@mastodon.socialA This user is from outside of this forum
          anport@mastodon.socialA This user is from outside of this forum
          anport@mastodon.social
          wrote sidst redigeret af
          #4

          @Rayburnmaarup Der er en butik i min gade, der hedder ‘Dimseriet’ (sælger nips) - efter 10 år er jeg stadig ikke blevet helt fortrolig med det navn 😅

          1 Reply Last reply
          0
          Svar
          • Svar som emne
          Login for at svare
          • Ældste til nyeste
          • Nyeste til ældste
          • Most Votes


          • Log ind

          • Har du ikke en konto? Tilmeld

          • Login or register to search.
          Powered by NodeBB Contributors
          Graciously hosted by data.coop
          • First post
            Last post
          0
          • Hjem
          • Seneste
          • Etiketter
          • Populære
          • Verden
          • Bruger
          • Grupper