Hver gang jeg skal oversætte "paper clip", bliver jeg arrig.
-
Hver gang jeg skal oversætte "paper clip", bliver jeg arrig.
Har Den Danske Ordbog "papirclip"? Nej (måske for at undgå forveksling med papirklip).
Har DDO "clip"? Nej.
Nej, de eneste korrekte oversættelser - i ental! - er "clips" og "klips". -
Hver gang jeg skal oversætte "paper clip", bliver jeg arrig.
Har Den Danske Ordbog "papirclip"? Nej (måske for at undgå forveksling med papirklip).
Har DDO "clip"? Nej.
Nej, de eneste korrekte oversættelser - i ental! - er "clips" og "klips".@Rayburnmaarup bare oversæt det til ‘lille metaldims’
️
️
️
-
@Rayburnmaarup bare oversæt det til ‘lille metaldims’
️
️
️
@anport Det er et godt oversættelsesprincip: I tvivlsspørgsmål brug dims.
-
@anport Det er et godt oversættelsesprincip: I tvivlsspørgsmål brug dims.
@Rayburnmaarup Der er en butik i min gade, der hedder ‘Dimseriet’ (sælger nips) - efter 10 år er jeg stadig ikke blevet helt fortrolig med det navn