Skip to content
  • Hjem
  • Seneste
  • Etiketter
  • Populære
  • Verden
  • Bruger
  • Grupper
Temaer
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Kollaps
FARVEL BIG TECH
  1. Forside
  2. Ikke-kategoriseret
  3. This is the most unforgivable sin that an interpreter can ever commit.

This is the most unforgivable sin that an interpreter can ever commit.

Planlagt Fastgjort Låst Flyttet Ikke-kategoriseret
8 Indlæg 4 Posters 0 Visninger
  • Ældste til nyeste
  • Nyeste til ældste
  • Most Votes
Svar
  • Svar som emne
Login for at svare
Denne tråd er blevet slettet. Kun brugere med emne behandlings privilegier kan se den.
  • remittancegirl@mstdn.socialR This user is from outside of this forum
    remittancegirl@mstdn.socialR This user is from outside of this forum
    remittancegirl@mstdn.social
    wrote sidst redigeret af
    #1

    This is the most unforgivable sin that an interpreter can ever commit.

    https://www.theguardian.com/uk-news/2026/may/30/chinese-dissident-says-he-was-berated-by-pro-regime-interpreter-for-uk-police

    remittancegirl@mstdn.socialR eetschrijver@mastodon.socialE 2 Replies Last reply
    1
    0
    • remittancegirl@mstdn.socialR remittancegirl@mstdn.social

      This is the most unforgivable sin that an interpreter can ever commit.

      https://www.theguardian.com/uk-news/2026/may/30/chinese-dissident-says-he-was-berated-by-pro-regime-interpreter-for-uk-police

      remittancegirl@mstdn.socialR This user is from outside of this forum
      remittancegirl@mstdn.socialR This user is from outside of this forum
      remittancegirl@mstdn.social
      wrote sidst redigeret af
      #2

      "A Devon and Cornwall police spokesperson said: “The Devon and Cornwall police professional standards department carefully reviewed the complaint, but as the interpreter was employed by a third party and not the force, no further action was taken.”

      Do the police no longer consider fraud a crime?

      Because pretending to be an interpreter, and not faithfully interpreting IS fraud.

      steveclough@metalhead.clubS eetschrijver@mastodon.socialE janeishly@beige.partyJ 3 Replies Last reply
      0
      • remittancegirl@mstdn.socialR remittancegirl@mstdn.social

        "A Devon and Cornwall police spokesperson said: “The Devon and Cornwall police professional standards department carefully reviewed the complaint, but as the interpreter was employed by a third party and not the force, no further action was taken.”

        Do the police no longer consider fraud a crime?

        Because pretending to be an interpreter, and not faithfully interpreting IS fraud.

        steveclough@metalhead.clubS This user is from outside of this forum
        steveclough@metalhead.clubS This user is from outside of this forum
        steveclough@metalhead.club
        wrote sidst redigeret af
        #3

        @Remittancegirl So the police found someone who was posing as an interpreter, but who wasn't.

        The police themselves made a mistake. They should take responsibility for this.

        1 Reply Last reply
        0
        • remittancegirl@mstdn.socialR remittancegirl@mstdn.social

          This is the most unforgivable sin that an interpreter can ever commit.

          https://www.theguardian.com/uk-news/2026/may/30/chinese-dissident-says-he-was-berated-by-pro-regime-interpreter-for-uk-police

          eetschrijver@mastodon.socialE This user is from outside of this forum
          eetschrijver@mastodon.socialE This user is from outside of this forum
          eetschrijver@mastodon.social
          wrote sidst redigeret af
          #4

          @Remittancegirl In fact, worse than a sin, says this former interpreter.

          1 Reply Last reply
          0
          • remittancegirl@mstdn.socialR remittancegirl@mstdn.social

            "A Devon and Cornwall police spokesperson said: “The Devon and Cornwall police professional standards department carefully reviewed the complaint, but as the interpreter was employed by a third party and not the force, no further action was taken.”

            Do the police no longer consider fraud a crime?

            Because pretending to be an interpreter, and not faithfully interpreting IS fraud.

            eetschrijver@mastodon.socialE This user is from outside of this forum
            eetschrijver@mastodon.socialE This user is from outside of this forum
            eetschrijver@mastodon.social
            wrote sidst redigeret af
            #5

            @Remittancegirl Okay, here's the problem: literally anyone can call themselves an interpreter. It's not a protected title like doctor or lawyer. And unfortunately, this kind of behaviour, whilst highly unprofessional, does not get you in trouble with the law, essentially since there are no legal standards. The worst that can happen to charlatans are commercial repercussions and possible lawsuits for breach of contract, for instance.

            janeishly@beige.partyJ 1 Reply Last reply
            0
            • remittancegirl@mstdn.socialR remittancegirl@mstdn.social

              "A Devon and Cornwall police spokesperson said: “The Devon and Cornwall police professional standards department carefully reviewed the complaint, but as the interpreter was employed by a third party and not the force, no further action was taken.”

              Do the police no longer consider fraud a crime?

              Because pretending to be an interpreter, and not faithfully interpreting IS fraud.

              janeishly@beige.partyJ This user is from outside of this forum
              janeishly@beige.partyJ This user is from outside of this forum
              janeishly@beige.party
              wrote sidst redigeret af
              #6

              @Remittancegirl Interpreting (and translation) has been outsourced to the lowest cost providers, so it's not surprising they sometimes get the lowest quality service.

              There are many wonderful interpreters out there, but a lot of them simply can't afford to do their jobs any more.

              remittancegirl@mstdn.socialR 1 Reply Last reply
              0
              • janeishly@beige.partyJ janeishly@beige.party

                @Remittancegirl Interpreting (and translation) has been outsourced to the lowest cost providers, so it's not surprising they sometimes get the lowest quality service.

                There are many wonderful interpreters out there, but a lot of them simply can't afford to do their jobs any more.

                remittancegirl@mstdn.socialR This user is from outside of this forum
                remittancegirl@mstdn.socialR This user is from outside of this forum
                remittancegirl@mstdn.social
                wrote sidst redigeret af
                #7

                @janeishly A long time ago, when I lived in Vancouver, I was a volunteer interpreter at refugee claim hearings. At that time, in Vancouver, it was mostly people fleeing El Salvador.

                1 Reply Last reply
                0
                • eetschrijver@mastodon.socialE eetschrijver@mastodon.social

                  @Remittancegirl Okay, here's the problem: literally anyone can call themselves an interpreter. It's not a protected title like doctor or lawyer. And unfortunately, this kind of behaviour, whilst highly unprofessional, does not get you in trouble with the law, essentially since there are no legal standards. The worst that can happen to charlatans are commercial repercussions and possible lawsuits for breach of contract, for instance.

                  janeishly@beige.partyJ This user is from outside of this forum
                  janeishly@beige.partyJ This user is from outside of this forum
                  janeishly@beige.party
                  wrote sidst redigeret af
                  #8

                  @Eetschrijver @Remittancegirl Yeah, anyone can call themselves an interpreter, but there are still some hurdles to overcome - it's a public procurement, for a start, and even when I WANT to tender for one of those it's almost impossible. It's not just a Google form where you claim to be an interpreter and you're in. But basing the awarding of contracts on the cheapest bid is inevitably going to result in poor quality. That's the bit they need to change.

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • jwcph@helvede.netJ jwcph@helvede.net shared this topic
                  Svar
                  • Svar som emne
                  Login for at svare
                  • Ældste til nyeste
                  • Nyeste til ældste
                  • Most Votes


                  • Log ind

                  • Har du ikke en konto? Tilmeld

                  • Login or register to search.
                  Powered by NodeBB Contributors
                  Graciously hosted by data.coop
                  • First post
                    Last post
                  0
                  • Hjem
                  • Seneste
                  • Etiketter
                  • Populære
                  • Verden
                  • Bruger
                  • Grupper