Jeg lærte i går, at ukrudt på svensk hedder ugræs.
-
Jeg lærte i går, at ukrudt på svensk hedder ugræs. Det vil jeg gerne have i vores ordforråd, Dansk Sprognævn
Det går godt til mim randrusianske dialekt: "Dæt' er sataneme noget ugræs"
@simonjust "... Frø af ugræs er føget over hegnet ..."
-
@simonjust "... Frø af ugræs er føget over hegnet ..."
@anderslund Hmm, ja. Det lyder måske ikke superhamonisk i en sætning.. Men jeg, ved ikke om det er et spørgsmål om tilvænning
-
@anderslund Hmm, ja. Det lyder måske ikke superhamonisk i en sætning.. Men jeg, ved ikke om det er et spørgsmål om tilvænning
@simonjust Det er citat, fra "det haver så nygelignet regnet". https://hojskolesangbogen.dk/om-sangbogen/historier-om-sangene/d/det-haver-saa-nyligen-regnet/
-
@simonjust Det er citat, fra "det haver så nygelignet regnet". https://hojskolesangbogen.dk/om-sangbogen/historier-om-sangene/d/det-haver-saa-nyligen-regnet/
@anderslund Aha!
Jamen, så er det jo bare, fordi det er faldet ud af sproget med tiden
-
@anderslund Aha!
Jamen, så er det jo bare, fordi det er faldet ud af sproget med tiden
@simonjust Jeg tænker mange halvgamle og ældre vil komme til at tænke på den sang hvis du bruger det
-
@simonjust Jeg tænker mange halvgamle og ældre vil komme til at tænke på den sang hvis du bruger det
@anderslund Garanteret - det kunne være interessant at se, om der er generationsforskel
-
@anderslund Garanteret - det kunne være interessant at se, om der er generationsforskel
@simonjust Melodien ramte i alt fald min hjerne lidt før teksten da jeg så ordet
-
@simonjust Melodien ramte i alt fald min hjerne lidt før teksten da jeg så ordet
@anderslund Fedt! Jeg hæfter mig også lidt ved titlen "det haver så nyligen regnet" lyder også meget svensk, men slår jeg "nyligen" op, så finder den ikke noget - så det er måske også faldet ud.
-
@anderslund Fedt! Jeg hæfter mig også lidt ved titlen "det haver så nyligen regnet" lyder også meget svensk, men slår jeg "nyligen" op, så finder den ikke noget - så det er måske også faldet ud.
@simonjust Altså, vh har jo 'nylig', men 'nyligen' er gammelt sprog. 'For nylig' siger vi vel stadig
-
@simonjust "... Frø af ugræs er føget over hegnet ..."
@anderslund @simonjust Præcis min tanke.