continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan but for whom has it rung?
-
@dan - If only you had Werner Herzog for text-to-speach
-
@dan but for whom has it rung?
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan I would say exactly that literally translated in German. Fascinating.
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan I made the mistake of calling our doorbell "front door" so now it tells us "someone is at the front door door bell" yours is much funnier.
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan "Ask not for whom the doorbell rings, it just has"
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
It
It has
It has rung -
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
So does the ladder.
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan
I ride BMW motos. I get it. -
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan Do not ask for whom the door bell rings, for it is you.
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan Love that british = german.
-
It
It has
It has rung@magitweeter @dan
it has rung but you've been goneDID YOU REALLY LOCK THE DO-OR?
FOR WHO WAS THE THING DELIVERED FO-OR?MEINS! (my)

MEINS! -
@dan Whoever wrote that speaks British English and knows how the present perfect tense works. An American system would use the past simple, it rang
@humanhorseshoes @dan That's the difference between Traditional and Simplified English.

-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
Morning has broken,
Doorbird has spoken... -
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan
Sounds like it's a direct translation from German.
"Someone's ringing the doorbell" translates to "Es klingelt". Literally that means "it's ringing."
So if it happened a while ago, that would then become "Es hat geklingelt": "it has rung"
So yeah... Quite likely a bunch of IT nerds who decided to Google translate their app
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan @timixretroplays I’m imagining this in Werner Herzog’s voice
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan Which model is this? I've been looking for my grandparents who can't make it to the door in the normally expected amount of time anymore
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan
I personally would expect it to sayDu, du hast, du hast mich geklingelt
-
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan I humbly suggest a change…
️ -
continuing to enjoy how my German-manufactured doorbell interacts with me in exactly the way one would expect a German doorbell to
@dan “Successfully connected to internet.”