Skip to content
  • Hjem
  • Seneste
  • Etiketter
  • Populære
  • Verden
  • Bruger
  • Grupper
Temaer
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Kollaps
FARVEL BIG TECH
  1. Forside
  2. Ikke-kategoriseret
  3. Alle husker å ha hørt politimester Bastians vise og tolka "og forøvrig kan man gjøre som man vil" som "røvere kan gjøre som de vil" , right?

Alle husker å ha hørt politimester Bastians vise og tolka "og forøvrig kan man gjøre som man vil" som "røvere kan gjøre som de vil" , right?

Planlagt Fastgjort Låst Flyttet Ikke-kategoriseret
27 Indlæg 13 Posters 60 Visninger
  • Ældste til nyeste
  • Nyeste til ældste
  • Most Votes
Svar
  • Svar som emne
Login for at svare
Denne tråd er blevet slettet. Kun brugere med emne behandlings privilegier kan se den.
  • baardhaveland@snabelen.noB baardhaveland@snabelen.no

    @aslakr @atlefren
    Tenker at vi har hatt en del uttrykk som mer eller mindre har forsvunnet fra det norske språket, men som fortsatt eksisterer i det svenske

    Svenske rar er vel omtrent som det norske morsom?

    atlefren@snabelen.noA This user is from outside of this forum
    atlefren@snabelen.noA This user is from outside of this forum
    atlefren@snabelen.no
    wrote sidst redigeret af
    #10

    @baardhaveland @aslakr mormora mi synes barnebarna var "snåle", i betydningen søte...

    1 Reply Last reply
    0
    • baardhaveland@snabelen.noB baardhaveland@snabelen.no

      @aslakr @atlefren
      Tenker at vi har hatt en del uttrykk som mer eller mindre har forsvunnet fra det norske språket, men som fortsatt eksisterer i det svenske

      Svenske rar er vel omtrent som det norske morsom?

      agathos@mastodon.babb.noA This user is from outside of this forum
      agathos@mastodon.babb.noA This user is from outside of this forum
      agathos@mastodon.babb.no
      wrote sidst redigeret af
      #11

      @baardhaveland @aslakr @atlefren danske rar er omtrent som norske søt

      agathos@mastodon.babb.noA aslakr@mastodon.socialA 2 Replies Last reply
      0
      • agathos@mastodon.babb.noA agathos@mastodon.babb.no

        @baardhaveland @aslakr @atlefren danske rar er omtrent som norske søt

        agathos@mastodon.babb.noA This user is from outside of this forum
        agathos@mastodon.babb.noA This user is from outside of this forum
        agathos@mastodon.babb.no
        wrote sidst redigeret af
        #12

        @baardhaveland @aslakr @atlefren jeg er på tynn is så jeg tagger in vår residental danske @Uglesett

        uglesett@snabelen.noU 1 Reply Last reply
        0
        • olemd@mastodon.socialO olemd@mastodon.social

          @atlefren hvor tror du femåringen har det fra? 🙂

          atlefren@snabelen.noA This user is from outside of this forum
          atlefren@snabelen.noA This user is from outside of this forum
          atlefren@snabelen.no
          wrote sidst redigeret af
          #13

          @olemd jeg har ikke sagt noe om det til'n

          olemd@mastodon.socialO 1 Reply Last reply
          0
          • agathos@mastodon.babb.noA agathos@mastodon.babb.no

            @baardhaveland @aslakr @atlefren danske rar er omtrent som norske søt

            aslakr@mastodon.socialA This user is from outside of this forum
            aslakr@mastodon.socialA This user is from outside of this forum
            aslakr@mastodon.social
            wrote sidst redigeret af
            #14

            @agathos @baardhaveland @atlefren Ja, ordet rar er et av disse ordene en må være litt forsiktig å bruke om noen i norden. «Rar» på svensk er muligens det samme som «hyggelig» på norsk.

            T reea@mas.toR 2 Replies Last reply
            0
            • aslakr@mastodon.socialA aslakr@mastodon.social

              @agathos @baardhaveland @atlefren Ja, ordet rar er et av disse ordene en må være litt forsiktig å bruke om noen i norden. «Rar» på svensk er muligens det samme som «hyggelig» på norsk.

              T This user is from outside of this forum
              T This user is from outside of this forum
              tanketom@tutoteket.no
              wrote sidst redigeret af
              #15

              @aslakr @agathos @baardhaveland @atlefren Kontrapunkt: Egner trengde først og fremst noko som rimte på -far.

              1 Reply Last reply
              0
              • atlefren@snabelen.noA atlefren@snabelen.no

                @olemd jeg har ikke sagt noe om det til'n

                olemd@mastodon.socialO This user is from outside of this forum
                olemd@mastodon.socialO This user is from outside of this forum
                olemd@mastodon.social
                wrote sidst redigeret af
                #16

                @atlefren genetisk.

                atlefren@snabelen.noA 1 Reply Last reply
                0
                • olemd@mastodon.socialO olemd@mastodon.social

                  @atlefren genetisk.

                  atlefren@snabelen.noA This user is from outside of this forum
                  atlefren@snabelen.noA This user is from outside of this forum
                  atlefren@snabelen.no
                  wrote sidst redigeret af
                  #17

                  @olemd ah, såklart!

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • aslakr@mastodon.socialA aslakr@mastodon.social

                    @atlefren Forøvrig har Egner andre ord og utrykk som virker litt odde. Eks.

                    > Hipp hurra for Bamsefar
                    > Som er så snill og rar

                    Er bamsefar en raring? Skogens bygdetulling?

                    3rik@oslo.town3 This user is from outside of this forum
                    3rik@oslo.town3 This user is from outside of this forum
                    3rik@oslo.town
                    wrote sidst redigeret af
                    #18

                    @aslakr Det er vel ingenting med ordet "rar" på norsk som tilsier at det må være negativt ment. Det er ganske så tydelig når man slår opp i ordboka. Det kan riktignok være begge deler, men i konteksten av en bursdagssang vil det åpenbart være ment positivt. @atlefren

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • aslakr@mastodon.socialA aslakr@mastodon.social

                      @agathos @baardhaveland @atlefren Ja, ordet rar er et av disse ordene en må være litt forsiktig å bruke om noen i norden. «Rar» på svensk er muligens det samme som «hyggelig» på norsk.

                      reea@mas.toR This user is from outside of this forum
                      reea@mas.toR This user is from outside of this forum
                      reea@mas.to
                      wrote sidst redigeret af
                      #19

                      @aslakr @agathos @baardhaveland @atlefren Mer som "søt", vel...

                      aslakr@mastodon.socialA baardhaveland@snabelen.noB 2 Replies Last reply
                      0
                      • reea@mas.toR reea@mas.to

                        @aslakr @agathos @baardhaveland @atlefren Mer som "søt", vel...

                        aslakr@mastodon.socialA This user is from outside of this forum
                        aslakr@mastodon.socialA This user is from outside of this forum
                        aslakr@mastodon.social
                        wrote sidst redigeret af
                        #20

                        @Reea @agathos @baardhaveland @atlefren Ordboka som følger med macos sier følgende på hhv. svensk, dansk og norsk (bokmål). Jeg mistenker i tillegg at det kan være variasjoner i dialekter.

                        dazo@infosec.exchangeD 1 Reply Last reply
                        0
                        • aslakr@mastodon.socialA aslakr@mastodon.social

                          @Reea @agathos @baardhaveland @atlefren Ordboka som følger med macos sier følgende på hhv. svensk, dansk og norsk (bokmål). Jeg mistenker i tillegg at det kan være variasjoner i dialekter.

                          dazo@infosec.exchangeD This user is from outside of this forum
                          dazo@infosec.exchangeD This user is from outside of this forum
                          dazo@infosec.exchange
                          wrote sidst redigeret af
                          #21

                          @aslakr @Reea @agathos @baardhaveland @atlefren

                          En rar diskusjon her ....

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • atlefren@snabelen.noA atlefren@snabelen.no

                            Alle husker å ha hørt politimester Bastians vise og tolka "og forøvrig kan man gjøre som man vil" som "røvere kan gjøre som de vil" , right?

                            Er det isåfall fordi Egner ikke så problemet barn ville ha med å forstå "forøvrig", eller er det en dobbeltbunn der?

                            Eller var bare "forøvrig" et helt normalt ord på Egners tid?

                            O This user is from outside of this forum
                            O This user is from outside of this forum
                            ohsnap@snabelen.no
                            wrote sidst redigeret af
                            #22

                            @atlefren Har du samme ‘utfordring’ når det gjelder forsovet vs. for så vidt? Første gang jeg leste «det er forsovet riktig, men..» gikk jeg i vranglås et lite øyeblikk. Men jeg skal innrømme at jeg har hatt mine egne aha-opplevelser når jeg har blitt konfrontert med sangtekster i skriftlig form for sanger jeg tidligere kun hadde hørt. Forøvrig insisterer auto-correct på at det skal skrives «for øvrig».

                            atlefren@snabelen.noA 1 Reply Last reply
                            0
                            • O ohsnap@snabelen.no

                              @atlefren Har du samme ‘utfordring’ når det gjelder forsovet vs. for så vidt? Første gang jeg leste «det er forsovet riktig, men..» gikk jeg i vranglås et lite øyeblikk. Men jeg skal innrømme at jeg har hatt mine egne aha-opplevelser når jeg har blitt konfrontert med sangtekster i skriftlig form for sanger jeg tidligere kun hadde hørt. Forøvrig insisterer auto-correct på at det skal skrives «for øvrig».

                              atlefren@snabelen.noA This user is from outside of this forum
                              atlefren@snabelen.noA This user is from outside of this forum
                              atlefren@snabelen.no
                              wrote sidst redigeret af
                              #23

                              @ohsnap nei, og den fra Bastians vise er ikke noe jeg sliter med nå nei. Det jeg derimot (der imot?) sliter med er at jeg dropper mye mellomrom.

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • agathos@mastodon.babb.noA agathos@mastodon.babb.no

                                @baardhaveland @aslakr @atlefren jeg er på tynn is så jeg tagger in vår residental danske @Uglesett

                                uglesett@snabelen.noU This user is from outside of this forum
                                uglesett@snabelen.noU This user is from outside of this forum
                                uglesett@snabelen.no
                                wrote sidst redigeret af
                                #24

                                @agathos @baardhaveland @aslakr @atlefren Mnja, "rar" betyr som oftest "snill" eller "hyggelig", men "sød" kan også bety snill.

                                E.g. "Det var meget sødt af dig" - det var snilt gjort.

                                Men ja, en rar gammel dame er to ganske forskjellige ting på dansk og norsk.

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • reea@mas.toR reea@mas.to

                                  @aslakr @agathos @baardhaveland @atlefren Mer som "søt", vel...

                                  baardhaveland@snabelen.noB This user is from outside of this forum
                                  baardhaveland@snabelen.noB This user is from outside of this forum
                                  baardhaveland@snabelen.no
                                  wrote sidst redigeret af
                                  #25

                                  @Reea @aslakr @agathos @atlefren

                                  Ser ut som du har rett her 😃

                                  reea@mas.toR 1 Reply Last reply
                                  0
                                  • baardhaveland@snabelen.noB baardhaveland@snabelen.no

                                    @Reea @aslakr @agathos @atlefren

                                    Ser ut som du har rett her 😃

                                    reea@mas.toR This user is from outside of this forum
                                    reea@mas.toR This user is from outside of this forum
                                    reea@mas.to
                                    wrote sidst redigeret af
                                    #26

                                    @baardhaveland @aslakr @agathos @atlefren Noen fordeler skal det være ved å jobbe i et svensk selskap og ha svensk personalleder og svorsk norgessjef, vel 😆😆

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • T tanketom@tutoteket.no

                                      @atlefren Nei, men så brukte eg også "forloren" riktig i ein limerick i 5. klasse, så eg er ikkje heilt målgruppa for denne tuten.

                                      Edit: Eg gjekk i femte klasse i 1999, får eg legge til – ikkje 1949.

                                      vegard_berget@tutoteket.noV This user is from outside of this forum
                                      vegard_berget@tutoteket.noV This user is from outside of this forum
                                      vegard_berget@tutoteket.no
                                      wrote sidst redigeret af
                                      #27

                                      @tanketom @atlefren Støttegruppa for oss som vil høyra Andreas' limerick frå 5. klasse

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      Svar
                                      • Svar som emne
                                      Login for at svare
                                      • Ældste til nyeste
                                      • Nyeste til ældste
                                      • Most Votes


                                      • Log ind

                                      • Har du ikke en konto? Tilmeld

                                      • Login or register to search.
                                      Powered by NodeBB Contributors
                                      Graciously hosted by data.coop
                                      • First post
                                        Last post
                                      0
                                      • Hjem
                                      • Seneste
                                      • Etiketter
                                      • Populære
                                      • Verden
                                      • Bruger
                                      • Grupper