Skip to content
  • Hjem
  • Seneste
  • Etiketter
  • Populære
  • Verden
  • Bruger
  • Grupper
Temaer
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Kollaps
FARVEL BIG TECH
  1. Forside
  2. Ikke-kategoriseret
  3. Many of the people I do have online conversations with speak English as their first language.

Many of the people I do have online conversations with speak English as their first language.

Planlagt Fastgjort Låst Flyttet Ikke-kategoriseret
40 Indlæg 28 Posters 0 Visninger
  • Ældste til nyeste
  • Nyeste til ældste
  • Most Votes
Svar
  • Svar som emne
Login for at svare
Denne tråd er blevet slettet. Kun brugere med emne behandlings privilegier kan se den.
  • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

    Many of the people I do have online conversations with speak English as their first language. I kinda get by but you native speakers really underestimate how hard it is to express oneself in a foreign language. Concepts work differently, metaphors don't really translate, references you have used for decades don't make sense.

    tournesol@peculiar.floristT This user is from outside of this forum
    tournesol@peculiar.floristT This user is from outside of this forum
    tournesol@peculiar.florist
    wrote sidst redigeret af
    #12

    @tante the number of times I catch myself using a frech idiom in english that make sense only to french speakers ​​

    tante@tldr.nettime.orgT 1 Reply Last reply
    0
    • troublewithwords@wandering.shopT troublewithwords@wandering.shop

      @tante As a native English speaker and trained, professional English writer, let me reassure you that your writing is excellent.

      tante@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
      tante@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
      tante@tldr.nettime.org
      wrote sidst redigeret af
      #13

      @troublewithwords thank you, I appreciate you saying that

      1 Reply Last reply
      0
      • tournesol@peculiar.floristT tournesol@peculiar.florist

        @tante the number of times I catch myself using a frech idiom in english that make sense only to french speakers ​​

        tante@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
        tante@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
        tante@tldr.nettime.org
        wrote sidst redigeret af
        #14

        @tournesol yeah. I'm basically just writing German with the words replaced.

        1 Reply Last reply
        0
        • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

          Like in German I am actually somewhat eloquent and texts I write don't look like a person with a head injury wrote them.

          jorismeys@mstdn.socialJ This user is from outside of this forum
          jorismeys@mstdn.socialJ This user is from outside of this forum
          jorismeys@mstdn.social
          wrote sidst redigeret af
          #15

          @tante
          You english is fine. That can one understand. 😉

          (No seriously, from one non-native speaker to another, your english is impressive.)

          1 Reply Last reply
          0
          • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

            (Sparked by some of the comments to my recent article about Cory Doctorow telling me how my writing sucks and is unreadable because of grammar mistakes and typos.)

            impertinenzija@mastodon.socialI This user is from outside of this forum
            impertinenzija@mastodon.socialI This user is from outside of this forum
            impertinenzija@mastodon.social
            wrote sidst redigeret af
            #16

            @tante If ppl are unable to bring up some really valid points against your reasoning, they will go as low as starting to pick your grammar and wording apart. No surprise there. Don't let them get to you.

            1 Reply Last reply
            0
            • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

              (Sparked by some of the comments to my recent article about Cory Doctorow telling me how my writing sucks and is unreadable because of grammar mistakes and typos.)

              elizayer@mastodon.socialE This user is from outside of this forum
              elizayer@mastodon.socialE This user is from outside of this forum
              elizayer@mastodon.social
              wrote sidst redigeret af
              #17

              @tante This reminds me of that "semantic ablation" article from last week: https://www.theregister.com/2026/02/16/semantic_ablation_ai_writing/

              I prefer real character of actual writing, and there's an extra... energy? tension? in English written by nonnative speakers. It gives a glimpse into alternative ways of slicing concepts that enriches rather than depletes the writing.

              Screw the naysayers.

              tante@tldr.nettime.orgT tofticles@helvede.netT 2 Replies Last reply
              0
              • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                (Sparked by some of the comments to my recent article about Cory Doctorow telling me how my writing sucks and is unreadable because of grammar mistakes and typos.)

                rothorsekid@mastodon.socialR This user is from outside of this forum
                rothorsekid@mastodon.socialR This user is from outside of this forum
                rothorsekid@mastodon.social
                wrote sidst redigeret af
                #18

                @tante you got the point across amazingly well. There were clumsy expressions, but few and far between. Better than I could ever express myself, and I've been learning, reading and speaking english regularly for over 40 years. I guess those people had to attack the form because it was too hard to find fault in the content.

                1 Reply Last reply
                0
                • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                  (Sparked by some of the comments to my recent article about Cory Doctorow telling me how my writing sucks and is unreadable because of grammar mistakes and typos.)

                  cptsuperlative@toot.catC This user is from outside of this forum
                  cptsuperlative@toot.catC This user is from outside of this forum
                  cptsuperlative@toot.cat
                  wrote sidst redigeret af
                  #19

                  @tante

                  Such accusations are obvious and ridiculous deflections.

                  These people are not being honest.

                  Please do not believe them.

                  (A native English speaker)

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                    @grrrr_shark yeah that captures it well. I also can't fully be "me" in English

                    varx@defcon.socialV This user is from outside of this forum
                    varx@defcon.socialV This user is from outside of this forum
                    varx@defcon.social
                    wrote sidst redigeret af
                    #20

                    @tante @grrrr_shark and the better you are in the foreign language, the worse it gets because people don't have that subconscious "oh this is their 2nd language. I better speak simply" trigger.

                    Paul Taylor has a great bit about this (Warning: strong language in both English and French. You can turn on translated CC if you don't speak French)

                    https://youtu.be/EuxN0wqhNfw

                    grrrr_shark@supervolcano.angryshark.euG 2 Replies Last reply
                    0
                    • elizayer@mastodon.socialE elizayer@mastodon.social

                      @tante This reminds me of that "semantic ablation" article from last week: https://www.theregister.com/2026/02/16/semantic_ablation_ai_writing/

                      I prefer real character of actual writing, and there's an extra... energy? tension? in English written by nonnative speakers. It gives a glimpse into alternative ways of slicing concepts that enriches rather than depletes the writing.

                      Screw the naysayers.

                      tante@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
                      tante@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
                      tante@tldr.nettime.org
                      wrote sidst redigeret af
                      #21

                      @elizayer oh that article sounds interesting (and will provide a great excuse for my ideosyncratic writing style ;))

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                        Many of the people I do have online conversations with speak English as their first language. I kinda get by but you native speakers really underestimate how hard it is to express oneself in a foreign language. Concepts work differently, metaphors don't really translate, references you have used for decades don't make sense.

                        simonhain@social.tchncs.deS This user is from outside of this forum
                        simonhain@social.tchncs.deS This user is from outside of this forum
                        simonhain@social.tchncs.de
                        wrote sidst redigeret af
                        #22

                        @tante I speak English quite well, but when reading a psychological book in English i realized that speaking the language and intuitively grasping its concepts are two very different things.
                        For all the samples, i had to translate them in my head, then imagine how i would react spontaneously - which was not working at all!

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                          (Sparked by some of the comments to my recent article about Cory Doctorow telling me how my writing sucks and is unreadable because of grammar mistakes and typos.)

                          dzwiedziu@mastodon.socialD This user is from outside of this forum
                          dzwiedziu@mastodon.socialD This user is from outside of this forum
                          dzwiedziu@mastodon.social
                          wrote sidst redigeret af
                          #23

                          @tante One should be weary of purists of any kind.

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                            Many of the people I do have online conversations with speak English as their first language. I kinda get by but you native speakers really underestimate how hard it is to express oneself in a foreign language. Concepts work differently, metaphors don't really translate, references you have used for decades don't make sense.

                            taaldader@waag.socialT This user is from outside of this forum
                            taaldader@waag.socialT This user is from outside of this forum
                            taaldader@waag.social
                            wrote sidst redigeret af
                            #24

                            @tante As explained very well in one book in the form of two books, written more or less simultaneously by two people in two languages at once (they were conferring frequently):

                            Douglas Hofstadter: Surfaces and Essences - Analogy as the Fuel and Fire of Thinking,

                            Emmanuel Sander: L'Analogie. Cœur de la pensée.

                            It’s from 2013 and it’s a real tour de force.

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                              (Sparked by some of the comments to my recent article about Cory Doctorow telling me how my writing sucks and is unreadable because of grammar mistakes and typos.)

                              alper@rls.socialA This user is from outside of this forum
                              alper@rls.socialA This user is from outside of this forum
                              alper@rls.social
                              wrote sidst redigeret af
                              #25

                              @tante You should’ve run it through an LLM.

                              tante@tldr.nettime.orgT 1 Reply Last reply
                              0
                              • alper@rls.socialA alper@rls.social

                                @tante You should’ve run it through an LLM.

                                tante@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
                                tante@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
                                tante@tldr.nettime.org
                                wrote sidst redigeret af
                                #26

                                @alper with your responses I am never quite sure if they are sarcastic, an attack or both 😉

                                alper@rls.socialA 1 Reply Last reply
                                0
                                • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                                  @alper with your responses I am never quite sure if they are sarcastic, an attack or both 😉

                                  alper@rls.socialA This user is from outside of this forum
                                  alper@rls.socialA This user is from outside of this forum
                                  alper@rls.social
                                  wrote sidst redigeret af
                                  #27

                                  @tante They can be all at the same time!

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                                    Many of the people I do have online conversations with speak English as their first language. I kinda get by but you native speakers really underestimate how hard it is to express oneself in a foreign language. Concepts work differently, metaphors don't really translate, references you have used for decades don't make sense.

                                    tomjennings@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
                                    tomjennings@tldr.nettime.orgT This user is from outside of this forum
                                    tomjennings@tldr.nettime.org
                                    wrote sidst redigeret af
                                    #28

                                    @tante

                                    People who speak/read/etc more than one language are superior thinkers and understand more. (EDIT: other things being equal, etc.)

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                                      (Sparked by some of the comments to my recent article about Cory Doctorow telling me how my writing sucks and is unreadable because of grammar mistakes and typos.)

                                      nirak@carhenge.clubN This user is from outside of this forum
                                      nirak@carhenge.clubN This user is from outside of this forum
                                      nirak@carhenge.club
                                      wrote sidst redigeret af
                                      #29

                                      @tante I could read it just fine, people are too picky. 🤷 Also, I liked your point about leaving typos for the user to figure out rather than turning it over to an LLM

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • tante@tldr.nettime.orgT tante@tldr.nettime.org

                                        Many of the people I do have online conversations with speak English as their first language. I kinda get by but you native speakers really underestimate how hard it is to express oneself in a foreign language. Concepts work differently, metaphors don't really translate, references you have used for decades don't make sense.

                                        finestructure@mastodon.socialF This user is from outside of this forum
                                        finestructure@mastodon.socialF This user is from outside of this forum
                                        finestructure@mastodon.social
                                        wrote sidst redigeret af
                                        #30

                                        @tante I thought it was a great article, with points well made. The complaints say more about them than about your writing.

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • varx@defcon.socialV varx@defcon.social

                                          @tante @grrrr_shark and the better you are in the foreign language, the worse it gets because people don't have that subconscious "oh this is their 2nd language. I better speak simply" trigger.

                                          Paul Taylor has a great bit about this (Warning: strong language in both English and French. You can turn on translated CC if you don't speak French)

                                          https://youtu.be/EuxN0wqhNfw

                                          grrrr_shark@supervolcano.angryshark.euG This user is from outside of this forum
                                          grrrr_shark@supervolcano.angryshark.euG This user is from outside of this forum
                                          grrrr_shark@supervolcano.angryshark.eu
                                          wrote sidst redigeret af
                                          #31

                                          @varx @tante THIS. People presume I understand very well all the time, and that the way I speak is the way I intend to speak. What they don't get is that in my second languages, I'm often working at the absolute edge of my capability and can't maintain it for all that long.

                                          I have days where I do very well and days where I can barely talk. People underestimate the mental overhead and... gah, L2s are such a complicated topic.

                                          1 Reply Last reply
                                          0
                                          Svar
                                          • Svar som emne
                                          Login for at svare
                                          • Ældste til nyeste
                                          • Nyeste til ældste
                                          • Most Votes


                                          • Log ind

                                          • Har du ikke en konto? Tilmeld

                                          • Login or register to search.
                                          Powered by NodeBB Contributors
                                          Graciously hosted by data.coop
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Hjem
                                          • Seneste
                                          • Etiketter
                                          • Populære
                                          • Verden
                                          • Bruger
                                          • Grupper